Opravdu, minulou noc jsem byla tvůj nepřítel, ale nyní jsem se změnila miluji tě, budu tě milovat navždy a kdybych měla pro tebe zemřít, udělám to.
Istina je, sinoæ sam ti bila neprijatelj, ali sad sam se promenila. Volim te, uvek æu te voleti, ako bih mogla da umrem, uradila bih to za tebe.
"Až zemřu, dostaneš všechny moje peníze, ale nyní jsem se rozhodla, ti začít posílat solidní měsíční apanáž."
Tebi æe ostati sav novac kada mene ne bude bilo, ali sam sada odluèila da ti šaljem odreðenu sumu novca svakog meseca."
Většinou jsem to já, až na chvíle, kdy se necítím sám sebou a zdá se mi, že jsem někdo jiný. - Ale nyní jsem to já.
Veæinom dana, izuzev onih dana kad se ne oseæam kao ja i pretpostavljam da sam neko drugi ali za sada, da, to sam ja.
Vím pane, ale nyní jsem přesvědčen, že náš prezident je tu jako vězeň.
Знам, господине. Али сада сам уверен да је председник заребљен овде.
Ale nyní jsem opálený a odpočinutý a připravený vrátit tohle město do starých kolejí!
Ali sada sam se osunèao, odmorio i spreman sam da ovom starom gradu ponudim zezanje ponovo!
Ale nyní jsem zaměstnán u námořnictva...
Ali sada kada sam ja admiral flote g.
Ale teď, když jsem zde, Tak vše, co chci udělat je uklidnit vás říkám vám, že vás budu vždy milovat a tehdy jsem chtěla zemřít, ale nyní jsem plná života.
Ali sada, kada sam ovde, želim samo da te umirim i da ti kažem da æu te uvek voleti, da sam htela da umrem, ali sada sam živa.
Ale nyní jsem začal mít strach.
Ali sada, poèeo sam se plašiti...
Ale nyní jsem trochu lépe vybavený, než dřív.
Ali ja sam sad opremljen da budem korak ispred tebe.
Byl jsem ztracen, ale nyní jsem se nalezl v jeho plameni
Bio sam zakljuèan, ali sada sam vezan u njegovom plamenu.
Byl jsem mrtev, ale nyní jsem živ v jeho živém plameni.
Bio sam mrtav, ali sada sam živ u njegovom životnom plamenu.
Ale nyní jsem přesvědčen, že se ho dočkáme ještě za našich životů!
Ali sada sam uveren... Videæemo za naših života.
Byl jsem mrtev, ale nyní jsem se navrátil k životu.
Био сам мртав. Али, вратио сам се у живот.
Kdysi jsem byl ztracen, ale nyní jsem nalezen.
Jednom sam bio izgubljen, ali sam se pronašao.
Neříká se mi to zrovna lehko, ale nyní jsem získal informace, že ministr obrany Rossing nás bohužel všechny obelhal, jak si můžete ostatně sami přečíst.
To nije lako reæi. Upravo sam dobio informaciju... koja ukazuje da nas Ministarstvo Odbrane o tome nije obavestilo.
Ale nyní jsem velkým fanouškem tvého softbalového týmu, takže jsme to vyřešili.
Ali sam sada veliki navijaè tvog bejzbol tima, pa smo to sredili.
Ale nyní jsem vám řekl, o co jde a když jsem tak uspěl v tom co chci, potřebuji zkušenosti a informace od NSS.
Ali sada sam iznio svoje namjere i ako želim uspjeti u onome što želim, Trebam iskustvo i informacije iz NSS.
Panovaly mezi námi neshody, ale nyní jsem byl připraven ho podpořit a zůstat tady, pokud bude dostatek dobrovolníků, aby mise mohla pokračovat.
Imali smo nesuglasica, ali ovaj put sam ga bio spreman podržati i ostati, u sluèaju da smo imali dovoljno dobrovoljaca kako bi nastavili s misijom.
Jsem černý, ale nyní jsem bílý.
Crnac sam, ali sad sam bijel.
Ale nyní jsem objevil, že nejen sopky a srážky kontinentů řídily největší Zemské změny, protože v rozhodujících okamžicích její historie, další síla pomohla vytvořit planetu na které žijeme rostliny.
Meðutim, otkrio sam da nisu samo vulkani i sudari kontinenata doveli do najveæih promena na Zemlji, jer je u presudnim trenucima naše istorije, još jedna sila pomogla da se oblikuje planeta na kojoj živimo, biljke.
Ale nyní jsem v Los Angeles a hledám ji.
Али сада сам у Лос Анђелесу потрази за њом.
Ale nyní jsem zpět, abych byla starou Sally,
Ali sada sam opet da se stara Sally,
Stále nemůžeme nic udělat, ale nyní jsem rozčilený.
Још увек не могу ништа, али сада сам све сам узнемирен. Hvala mnogo.
Možná budu v tvém trestu pokračovat později, ale nyní jsem unavený.
Možda æu nastaviti svoju kaznu kasnije, ali za sada sam umoran.
Ale nyní jsem se začal ptát, jak jsem věděl, co jsem věděl.
Međutim, sada počinjem da preispitujem kako sam znao ono što sam znao.
0.58025407791138s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?